C'est en 1910, dit-on, que commence la
carrière littéraire de
Franz Toussaint, avec la parution, au Mercure de France et dans la
Revue de Paris, de poèmes en prose d'inspiration orientale (qui
constitueront le recueil Le jardin
des caresses). L'imaginaire de la France coloniale,
mêlé à une réelle connaissance du monde
moderne et à la vogue de l'exotisme, lui inspirent de nombreux
ouvrages tantôt traduits, tantôt imités ou seulement
inspirés des poésies et des philosophies orientales. Dans
les années 1950, il publiera encore quelques ouvrages
biographiques ou historiques (sur Lénine, et sur ses amis
Jaurès et Giraudoux).
Si la prose et l'inspiration de Franz
Toussaint ont terriblement vieilli dans le contexte très
contemporain de ses propres romans, elles conviennent à
merveille à ses adaptations intemporelles des poésies
orientales : ses traductions de poètes persans (Saâdi et
Omar Khayyâm), de quelques classiques de l'Inde antique, de
plusieurs nô japonais,
ainsi que du Cantique des cantiques
et d'extraits du Koran,
suffisent à faire de lui un humaniste irremplaçable dans
le paysage littéraire français de la première
moitié du XXème siècle.
- 1904. Saâdi : Le
Goulistan (Le jardin des
roses)
Traduit du
persan (avec une préface de la comtesse de Noailles).
=> Arthème Fayard,
1904 (avec frontispice)
=> Mercure de France, 1912
=> Stock, 1923
(avec frontispice)
=> H. Piazza,
coll.
"Ex Oriente Lux", 1935... (ornementation de Mohammed Racim, frontispice
de Paul Zenker)
=> H. Piazza, 1959 (enluminures de V. L.
Nogueres)
- Saâdi : Le Bostan
(Le jardin des fruits)
Traduit
du persan.
=> Mercure de France,
avant 1918
- 1912. Gina-Laura
Roman.
=> Mercure de France,
1912
=> Calmann-Lévy, avant 1918
- 1913. Amaroû : L'amour fardé
Traduit du
sanscrit.
Une adaptation de
l'Amarusatakan, recueil de
poèmes d'amour indiens du
VIIème siècle.
=> Mercure de France, 1913
=> Ernest Flammarion, avant 1918 (frontispice)
- 1914. Le
jardin des caresses
Recueil de poèmes
en prose d'inspiration islamique.
=> H. Piazza, 1914...
(frontispice de Léon
Carré)
=> H. Piazza, v. 1960 (miniatures de V. L.
Noguères)
=> Germaine Raoult, 1954 (frontispice, 18 gravures de
Mariette Lydis)
- 1918. Le
tapis de
jasmins
Recueil de contes
érotiques présenté comme la traduction d'un
ouvrage composé en persan par "Mîr Ali
Hadîd"
à Ispahân, "en l'an 989 de l'Hégire"
(1611).
=> Ferreyrol, 1918
=> Le monde moderne, coll. "La geste d'Eros",
1925 (bois originaux de Mary Morin)
- 1919. Le
cantique
des cantiques
Traduit
de l'hébreu.
=> La Sirène,
1919, 1920 (miniature et ornementation de B.
Zworykine)
=> H. Piazza, 1927
- 1920. La
flûte de jade
Franz Toussaint a
sélectionné ici des poèmes chinois d'auteurs
classiques.
=> H. Piazza, "Ex
Oriente Lux", 1920...
- 1922. Kalidasa : Sakountalâ
Adapté du sanscrit.
=> H. Piazza,
coll. "Ex Oriente Lux", 1922 (frontispice
de A. Touchet)
- 1923. La
sultane
Daoulah
=> Mornay, "La collection
originale", 1923 (illustrations de A. H.
Thomas) : cette publication coïncide avec la sortie de la
version colorisée du film La
sultane de l'amour.
=> La sultane de l'amour,
André Delpeuch, coll. "Orientales", 1927 (illustrations
de A. Brodovitch)
- v. 1923. Le
coffret des joyaux
=> La
Sirène, vers 1923
- v. 1923. La
princesse de la lune
Quatre nô
traduits du japonais :"La princesse de la lune",
"Les pins chantent"
("Sumidagawa"),
"La jeune fille bleue", "La robe de plumes".
=>
H. Piazza,
vers 1923 ?
=>
Jules
Tallandier, 1928, 1929
=> Le Bateaux Ivre, vers 1945 ?
=> Les pins chantent
: quatre
nô japonais, René Kieffer, coll. "L'amour des
livres", 1925 (ornements de J. Vergély / préface de
Kikou Yamata : "Avant que s'ouvrent quatre pivoines")
- 1923. Omar
Khayyâm : Robaïyat
Traduit du
persan (préface de Ali Nô-Rouze).
=> H. Piazza,
"Ex Oriente Lux", 1923... (frontispice de Paul
Zenker)
=> Marcel Lubineau, 1957 (illustrations de Génia
Minache)
- 1926. Les
sept
étendards
Traduit de l'arabe.
=> Kharma, 1926 ; Le
monde moderne,
1926 ?
- 1926. Le
printemps meurtri
=> Le monde moderne, 1926
(illustrations de Dusan Jankovic)
- 1927. Le
Ramayana
Traduit du sanscrit.
=> G.
Briffault, 1927 (ornementation
de A. Brodovitch)
- 1927. Jamais
Conte
du vieil
Islam.
=> Nouvelle Revue
Critique, 1927
- 1927. Le
voyage du
Khalife
Conte des Mille et un jours.
=> Jules Tallandier,
coll. "Les
chefs-d'oeuvre de l'Orient", 1927
- 1927. Grains
de poivre
=> André Delpeuch,
1927 (illustrations de Janine Aghion)
- 1928. Les
colombes
des minarets
Anthologie islamique.
=> Le monde moderne,
1928 (ornementation de Dusan Jankovic)
- 1929. Le
livre de
l'éternité
=> Cité des
Livres, 1929
- 1929. Le
livre
d'amour de la Perse
=> Cité des
livres, 1929
- 1930. Moi,
le mort...
Un roman d'aventures
colonial, qui commence à Paris et se déroule dans les
sables du Sahara...
=> Albin
Michel, 1930
=> Gérard
& C°, coll. "Marabout"
(Belgique), 1949
- 1931. Zorka,
roman
Un roman d'amour et
d'aventures exotique.
=> Albin
Michel,
1931
- 1936. La petite fille à
l’accordéon
Roman.
=> Albin Michel, 1936
- 1942. Chants
d'amour et de guerre de
l'Islam
Le pérmiètre
couvert par l'anthologie est très vaste : les poèmes
sont issus du monde arabe, du monde turc, de l'Egypte antique,
de
Géorgie, de Perse...
=> Robert
Laffont, 1942 (ouvrage
enrichi de douze
compositions en couleurs par Antoine de Roux)
- 1945. Sentiments
distingués
Le "Franz Toussaint"
narrateur de Sentiments
distingués raconte son enfance à Albi, où
il a connu le père de Toulouse-Lautrec ; ses études au
lycée de Toulouse, où il est l'élève de
Jules Marsan, qui aboutissent à son premier prix au Concours
général en même temps qu'à son échec
total au baccalauréat ; la carrière d'officier de son
père conduit ensuite sa famille à Lyon ; on le retrouve
au Soudan à l'âge de 24 ans pour son service militaire ;
puis à Paris, où il côtoie Ambroise
Vollard, Jean Jaurès, et surtout
son ami Jean Giraudoux (mort en 1944, à qui le
roman rend hommage)... Le roman se présente
comme une succession de
nouvelles, qui relèvent vraisemblablemant à la fois de
l'autobiographie et de la fiction, et dont le fil conducteur est le
personnage commun du
narrateur, un peu à la manière d'Anatole France.
=> Robert Laffont, 1945
- 1946. Le
philosophe
débauché
=> Nagel, 1946
- L'étoile
du soir
=> Le Bateau Ivre, v.
1945 ?
- 1947. Napoléon
I, empereur des Français, 1769-1821 : Ecrits philosophiques et politiques
=> Delmas, 1947
(préface de Louis Bonaparte, roi de Hollande puis comte de
Saint-Leu)
- 1949. Le
Koran
Les principales sourates du
Koran traduites de l'arabe.
=> H. Piazza, 1949
(ornementation de Mohammed Racim)
- 1952. Le
lys
brisé
=> H. Piazza, 1952
(illustrations)
- 1952. La
rose de
Bagdad
=> Arthème Fayard,
"Les oeuvres libres", 1952
- Le
passé défini :
- 1952. Jaurès
intime
=> Privat, 1952